[文學趣事] 田漢與高明

[文學趣事] 田漢與高明

[文學趣事] 田漢與高明

 田漢是中華人民共和國國歌《義勇軍時行曲》的詞作者,是我國話劇和電影事業(yè)的開拓者,還是著名的詩人。

田漢的原名叫田壽昌。1911年下半年,他決定把自己的名字改成田漢。他的三位同學,張伯陵改名為張懷,陳劍五改為陳雄,柳之俊改名為柳英。在考中學時,四人分獲一、二、三四名,他們的名字倒過來念恰巧是“英雄懷漢”。

田壽昌改為田漢,有多種寓意:“漢”是漢民族,有民族意識;常常男子漢是男子所賞識的。此外,“田漢”還有親近農(nóng)民的意。

關(guān)于田漢這名字,還有兩則趣事,且想互有聯(lián)系。

一則是:1929年春,田漢應陶行知的邀請,率上海南國社劇團到南京曉莊師范演出。校長陶行知在歡迎會上致詞說:“今天,我是以田漢的資格歡迎田漢。”田漢風趣的致答詞:“我是一個‘假田漢’,能受到陶先生這位‘真田漢’的歡迎,實在感到榮幸!我一定向‘真田漢’學習!”

另一則是對聯(lián)趣話。那是1983年在香港舉行的中國古文字學研討會上,有兩位名叫“高明”的學者同時參加,一位來自臺灣,一位來自北京,而且分在同一個小組。這件巧事引發(fā)了與會者的雅興。來自美國威斯康辛大學的周策縱教授制出一個上聯(lián):

高明問高明:高明不高明?高明答高明:高明,高明!

當時與會的學者一時難以對出。后來,著名小說家梁羽生在他主編的《大公報》副刊上征求下聯(lián)。結(jié)果,法國《歐洲時報》的黎翁先生,想到了當年真假田漢的故事,對出了下聯(lián):

田漢與田漢:田漢非田漢。田漢學田漢:田漢,田漢!